22 septembrie 2006
Lost in translation
Azi una scurtă, că mă grăbesc.
Ai zice că numai românii scot broşuri gen “eterna şi fascinanta Românie”. Ei bine...
Oficialii israelieni au scos şi ei o broşură prin care doreau să aducă vizitatori la un festival de muzică şi artă ţinut în august. In limba originală titlul voia să spună că “Nu mai există alt oraş precum Ierusalimul”.
Pentru a avea audienţă, broşura a fost tradusă în engleză şi distribuită în zeci de mii de exemplare (ne asigură“BBC” ). Intenţia era să convingă oamenii... să vină.
Din cauza titlului, nu ştiu cât de bine au reuşit pentru că, în loc să traducă “ Jerusalem- there's no city like it!", au tradus:
"Jerusalem - there's no such city!"_______________________________
Nota: ieri şi azi am fost oarecum absent deoarece am demarat “Proiectul Nigeria”, un blog despre Escrocheria Nigeria sau “Tocmai poţi face rost de câteva milioane de dolari, ia scoate mata nişte bani”. Schema e veche dar eu, din amuzament, am răspuns. Acum corespondăm şi e ca la şah: el vrea să mă păcălească pe mine, eu încerc să-l păcălesc pe el... Care vrei să te bagi la elaborat de strategii, dă un semn.
Comentarii:
<< Pagina de pornire
n-ai idee cine-ti face concurenta! Marele-relativ-Maverik-TopGun-Tom-Cruise care singur face cate goange strangi tu de la o lume intreaga! pentru conformitate: http://www.tomcruiseisnuts.com/ daca nu gasesti acolo sursa pt un serial intreg...
Trimiteți un comentariu
Abonați-vă la Postare comentarii [Atom]
<< Pagina de pornire
Abonați-vă la Postări [Atom]

